Sakhi 193
Bhagat Surdas Ji, Keep Divine Companyਭਗਤ ਸੂਰਦਾਸ ਜੀ, ਰੱਬੀ ਸੰਗਤ ਰੱਖੋभगत सूरदास जी, दिव्य संगति रखो
Bhagat Surdas Ji is included among the Bhagats of Sri Guru Granth Sahib Ji. His teaching reminds us to keep company with truth, devotion, and Vaheguru instead of becoming trapped in ego.
ਭਗਤ ਸੂਰਦਾਸ ਜੀ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ ਦੇ ਭਗਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਸਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਹਉਮੈ ਵਿੱਚ ਫਸਣ ਦੀ ਥਾਂ ਸੱਚ, ਭਗਤੀ ਅਤੇ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਦੀ ਸੰਗਤ ਰੱਖੀਏ।
भगत सूरदास जी श्री गुरु ग्रंथ साहिब जी के भगतों में शामिल हैं। उनकी शिक्षा हमें याद दिलाती है कि अहंकार में फँसने के बजाय सच्चाई, भक्ति और वाहिगुरु की संगति रखें।
The Sakhiਸਾਖੀसाखी
Bhagat Surdas Ji is one of the Bhagats named among the contributors to Sri Guru Granth Sahib Ji. His inclusion teaches that the Guru’s house honours devotion and truth. The message connected with him reminds us to keep the company of the Divine and not become trapped in pride and false attachment. Company shapes the mind. If we keep company with anger, gossip, greed, and ego, the mind becomes restless. If we keep company with Gurbani, sangat, truthful people, and Naam, the mind becomes calmer and wiser. Divine company does not only mean sitting near religious people. It means keeping the mind close to Vaheguru. It means choosing thoughts, words, and friendships that help us become better. For children, this lesson is very practical. Friends matter. Videos matter. Words matter. Habits matter. What we listen to and follow shapes the heart. Bhagat Surdas Ji’s place among the Bhagats reminds us that spiritual direction matters. Walk toward the company of truth. Choose sangat that brings you closer to Vaheguru.
ਭਗਤ ਸੂਰਦਾਸ ਜੀ ਉਹਨਾਂ ਭਗਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਸਾਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਗੁਰੂ ਘਰ ਭਗਤੀ ਅਤੇ ਸੱਚ ਦਾ ਮਾਣ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਸੁਨੇਹਾ ਸਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਰੱਬ ਦੀ ਸੰਗਤ ਰੱਖੀਏ ਅਤੇ ਹੰਕਾਰ ਤੇ ਝੂਠੇ ਮੋਹ ਵਿੱਚ ਨਾ ਫਸੀਏ। ਸੰਗਤ ਮਨ ਨੂੰ ਘੜਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਗੁੱਸੇ, ਚੁਗਲੀ, ਲਾਲਚ ਅਤੇ ਹਉਮੈ ਦੀ ਸੰਗਤ ਰੱਖੀਏ ਤਾਂ ਮਨ ਬੇਚੈਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਗੁਰਬਾਣੀ, ਸੰਗਤ, ਸੱਚੇ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਨਾਮ ਦੀ ਸੰਗਤ ਰੱਖੀਏ ਤਾਂ ਮਨ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸਿਆਣਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਰੱਬੀ ਸੰਗਤ ਦਾ ਮਤਲਬ ਸਿਰਫ਼ ਧਾਰਮਿਕ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਬੈਠਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਮਨ ਨੂੰ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖਣਾ। ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਉਹ ਸੋਚਾਂ, ਬੋਲ ਅਤੇ ਦੋਸਤੀਆਂ ਚੁਣਨਾ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਚੰਗੇ ਬਣਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ। ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਇਹ ਸਿੱਖਿਆ ਬਹੁਤ ਕੰਮ ਦੀ ਹੈ। ਦੋਸਤ ਮਾਇਨੇ ਰੱਖਦੇ ਹਨ। ਵੀਡੀਓ ਮਾਇਨੇ ਰੱਖਦੇ ਹਨ। ਬੋਲ ਮਾਇਨੇ ਰੱਖਦੇ ਹਨ। ਆਦਤਾਂ ਮਾਇਨੇ ਰੱਖਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਜੋ ਸੁਣਦੇ ਅਤੇ ਅਪਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਸਾਡੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਘੜਦਾ ਹੈ। ਭਗਤ ਸੂਰਦਾਸ ਜੀ ਦਾ ਭਗਤਾਂ ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਸਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਰੂਹਾਨੀ ਦਿਸ਼ਾ ਮਾਇਨੇ ਰੱਖਦੀ ਹੈ। ਸੱਚ ਦੀ ਸੰਗਤ ਵੱਲ ਤੁਰੋ। ਉਹ ਸੰਗਤ ਚੁਣੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਵੇ।
भगत सूरदास जी उन भगतों में से एक हैं जिनका नाम श्री गुरु ग्रंथ साहिब जी में योगदान देने वालों में लिया जाता है। उनका शामिल होना हमें सिखाता है कि गुरु का घर भक्ति और सच्चाई का आदर करता है। उनसे जुड़ा संदेश हमें याद दिलाता है कि हम प्रभु की संगति रखें और घमंड तथा झूठे मोह में न फँसें। संगति मन को गढ़ती है। अगर हम क्रोध, चुगली, लालच और अहंकार की संगति रखें तो मन बेचैन हो जाता है। अगर हम गुरबाणी, संगत, सच्चे लोगों और नाम की संगति रखें तो मन शांत और समझदार हो जाता है। दिव्य संगति का मतलब सिर्फ़ धार्मिक लोगों के पास बैठना नहीं है। इसका मतलब है मन को वाहिगुरु के पास रखना। इसका मतलब है ऐसे विचार, शब्द और मित्रताएँ चुनना जो हमें बेहतर बनने में मदद करें। बच्चों के लिए यह शिक्षा बहुत काम की है। दोस्त मायने रखते हैं। वीडियो मायने रखते हैं। शब्द मायने रखते हैं। आदतें मायने रखती हैं। हम जो सुनते और अपनाते हैं, वह हमारे दिल को गढ़ता है। भगतों में भगत सूरदास जी का स्थान हमें याद दिलाता है कि आध्यात्मिक दिशा मायने रखती है। सच्चाई की संगति की ओर चलो। ऐसी संगत चुनो जो तुम्हें वाहिगुरु के पास लाए।
Moralਸਿੱਖਿਆशिक्षा
Good company helps the mind grow toward Vaheguru.
ਚੰਗੀ ਸੰਗਤ ਮਨ ਨੂੰ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਵੱਲ ਵਧਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ।
अच्छी संगति मन को वाहिगुरु की ओर बढ़ने में मदद करती है।
Life lessonਜੀਵਨ ਸਬਕजीवन सीख
Choose friends, habits, and words that make you more truthful, kind, and calm.
ਉਹ ਦੋਸਤ, ਆਦਤਾਂ ਅਤੇ ਬੋਲ ਚੁਣੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਸੱਚੇ, ਦਿਆਲੂ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ ਬਣਾਉਣ।
ऐसे दोस्त, आदतें और शब्द चुनो जो तुम्हें अधिक सच्चा, दयालु और शांत बनाएँ।
Gurbani connectionਗੁਰਬਾਣੀ ਸੰਬੰਧगुरबाणी संबंध
This sakhi connects with sangat, Naam, devotion, humility, and turning away from ego.
ਇਹ ਸਾਖੀ ਸੰਗਤ, ਨਾਮ, ਭਗਤੀ, ਨਿਮਰਤਾ ਅਤੇ ਹਉਮੈ ਤੋਂ ਮੂੰਹ ਮੋੜਨ ਨਾਲ ਜੁੜਦੀ ਹੈ।
यह साखी संगत, नाम, भक्ति, विनम्रता और अहंकार से मुँह मोड़ने से जुड़ती है।
Reflectਵਿਚਾਰविचार
Is your company helping your soul or distracting it?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਗਤ ਤੁਹਾਡੀ ਰੂਹ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਭਟਕਾ ਰਹੀ ਹੈ?
क्या तुम्हारी संगति तुम्हारी आत्मा की मदद कर रही है या उसे भटका रही है?
Questions & answersਪ੍ਰਸ਼ਨ ਉੱਤਰप्रश्न उत्तर
Is Bhagat Surdas Ji included among the Bhagats of Sri Guru Granth Sahib Ji?
ਕੀ ਭਗਤ ਸੂਰਦਾਸ ਜੀ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ ਦੇ ਭਗਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ?
क्या भगत सूरदास जी श्री गुरु ग्रंथ साहिब जी के भगतों में शामिल हैं?
Yes. Bhagat Surdas Ji is included among the Bhagats.
ਹਾਂ। ਭਗਤ ਸੂਰਦਾਸ ਜੀ ਭਗਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
हाँ। भगत सूरदास जी भगतों में शामिल हैं।
What does this sakhi teach about company?
ਇਹ ਸਾਖੀ ਸੰਗਤ ਬਾਰੇ ਕੀ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ?
यह साखी संगति के बारे में क्या सिखाती है?
It teaches that company shapes the mind.
ਇਹ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਸੰਗਤ ਮਨ ਨੂੰ ਘੜਦੀ ਹੈ।
यह सिखाती है कि संगति मन को गढ़ती है।
What kind of company helps us?
ਕਿਹੜੀ ਸੰਗਤ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ?
किस तरह की संगति हमारी मदद करती है?
Gurbani, sangat, truthful people, and Naam help us.
ਗੁਰਬਾਣੀ, ਸੰਗਤ, ਸੱਚੇ ਲੋਕ ਅਤੇ ਨਾਮ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਨ।
गुरबाणी, संगत, सच्चे लोग और नाम हमारी मदद करते हैं।
What moral does this sakhi teach?
ਇਹ ਸਾਖੀ ਕੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ?
यह साखी क्या शिक्षा देती है?
It teaches that good company helps the mind grow toward Vaheguru.
ਇਹ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਚੰਗੀ ਸੰਗਤ ਮਨ ਨੂੰ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਵੱਲ ਵਧਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ।
यह सिखाती है कि अच्छी संगति मन को वाहिगुरु की ओर बढ़ने में मदद करती है।
What Sikh value connects with this sakhi?
ਕਿਹੜਾ ਸਿੱਖ ਮੁੱਲ ਇਸ ਸਾਖੀ ਨਾਲ ਜੁੜਦਾ ਹੈ?
कौन-सा सिख मूल्य इस साखी से जुड़ता है?
This sakhi connects with sangat, Naam, devotion, humility, and freedom from ego.
ਇਹ ਸਾਖੀ ਸੰਗਤ, ਨਾਮ, ਭਗਤੀ, ਨਿਮਰਤਾ ਅਤੇ ਹਉਮੈ ਤੋਂ ਆਜ਼ਾਦੀ ਨਾਲ ਜੁੜਦੀ ਹੈ।
यह साखी संगत, नाम, भक्ति, विनम्रता और अहंकार से मुक्ति से जुड़ती है।
How can children practise this lesson?
ਬੱਚੇ ਇਸ ਸਿੱਖਿਆ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਅਪਣਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
बच्चे इस शिक्षा को कैसे अपना सकते हैं?
Children can choose good friends, avoid gossip, listen to Gurbani, and follow habits that make them better.
ਬੱਚੇ ਚੰਗੇ ਦੋਸਤ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਚੁਗਲੀ ਤੋਂ ਬਚ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਗੁਰਬਾਣੀ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਤਾਂ ਅਪਣਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਬਣਾਉਣ।
बच्चे अच्छे दोस्त चुन सकते हैं, चुगली से बच सकते हैं, गुरबाणी सुन सकते हैं और ऐसी आदतें अपना सकते हैं जो उन्हें बेहतर बनाएँ।