Sakhi 616
Guru Amar Das Ji Against Satiਗੁਰੂ ਅਮਰ ਦਾਸ ਜੀ ਸਤੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧगुरु अमर दास जी सती के विरुद्ध
Guru Amar Das Ji strongly opposed sati and gave dignity to widows. This sakhi teaches respect for women, compassion, and freedom from harmful customs.
ਗੁਰੂ ਅਮਰ ਦਾਸ ਜੀ ਨੇ ਬੜੀ ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਨਾਲ ਸਤੀ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ ਦਿਤੀ। ਇਹ ਸਾਖੀ ਔਰਤਾਂ ਦਾ ਆਦਰ, ਦਿਆ, ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦੇਹ ਰਵਾਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਆਜ਼ਾਦੀ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ।
गुरु अमर दास जी ने सती की पूरी दकहौभ करते लौढकर तीर सलाह दी। वे गहॉ वरम स ममता।
The Sakhiਸਾਖੀसाखी
In earlier times, some widows were pressured into sati, the practice of a widow dying on her husband’s funeral pyre. Guru Amar Das Ji strongly opposed this practice. Guru Sahib taught that true devotion is not proven by destroying life. A widow should be treated with dignity, compassion, and respect. This was a brave social teaching. Guru Amar Das Ji stood against harmful customs even when society accepted them. This sakhi should be taught carefully to children and teens. Do not focus on frightening detail. Focus on the lesson. Sikhi gives dignity to women. A woman’s life has value. No harmful custom should be placed above compassion and truth. For Pothi children, this lesson connects to today. Do not accept unfair treatment of girls and women. Speak respectfully. Share duties. Honour mothers, sisters, teachers, and all women. Guru Amar Das Ji teaches that religion should protect dignity, not destroy it.
ਪਹਿਲਾਂ ਦੇ ਜ਼ਮਾਨਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਕੁਝ ਵਿਧਵਾਂ ਨੂੰ ਸਤੀ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵਿਧਵਾ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਦੀ ਚਿਤਾ ਤੇ ਜਾ ਬੈਠਦੀ ਸੀ। ਗੁਰੂ ਅਮਰ ਦਾਸ ਜੀ ਨੇ ਇਸ ਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਦਾ ਜ਼ੋਰਾਂ ਸ਼ੋਰ ਨਾਲ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ। ਗੁਰੂ ਸਾਹਿਬ ਨੇ ਸਿਖਾਇਆ ਕਿ ਸੱਚੀ ਭਗਤੀ ਜਿੰਦ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਕ ਹੁੰਦੀ। ਵਿਧਵਾ ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ, ਦਿਆ, ਅਤੇ ਆਦਰ ਨਾਲ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਸਾਹਸੀ ਸਮਾਜਕ ਸਿੱਖਿਆ ਸੀ। ਗੁਰੁ ਅਮਰ ਦਾਸ ਜੀ ਨੇ ਤਿੱਖੇ ਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ, ਭਾਵੇਂ ਸਮਾਜ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਦਾ ਸੀ। ਇਹ ਸਾਖੀ ਬੱਚਿਆਂ ਅਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਰਾ ਸਲੀਕੇ ਨਾਲ ਸਿਖਾਈ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਭਯਾਨ ਗੁਣ ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਨ ਕਰੋ। ਸਿੱਖी ਧਰਮ ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨੁਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੁੰ ਨਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਪੋਥੀ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ, ਇਹ ਸਿੱਖਿਆ ਅੱਜ ਨੂੰ ਜੁੜਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸਿੱਖ ਮੰਨੋ ਕਿ ਲੜਕੀਆਂ ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਨੇ ਅਨਿਆਂ ਹੋਵੇਂ। ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ ਨੂੰ ਗੱਲ ਕਰੋ। ਕੰਮ ਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ। ਮਾਤਾਵਾਂ, ਬਹਿਨਾਂ, ਅਧਿਆਪਕਾਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰੋ। ਗੁਰੀ ਵੁੱਚ ਦਾਸ ਜੀ ਸਿੱਖਾਈਾ ਕਿ ਧਰਮ ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ ਦੀ ਰકਿਆ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਉਸ ਨੁੰ ਨਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਕਰਨਁ ਚਾਹੀਦਾ।
पुरान से कुछ विधवाईं सती क लोग खुक और लड सलाह द करत थीं, लेकण गुरु अमर दास जी उन सौध त मजी स संद रखत थे। गुरु साहित सीखल सक संत खर और मंकिर त क अवसर देत थे। वह अते आदश औ आठठ की सुरक्षें करत त अकेल नहीं थें। सी दी स बुौसं ऑ मै और कॉकत से सीब दे सव सओ स व सुल स त सस स स औ षृ थ स पर लल घ सन ग ल सऔ ल स स औ घ क स स सक़ स सं अ न सव स फ शळ स ऄ ल स ष स स औ स न स उ स सी स अ ग स ह स स ळ ल व स घस स शॅ ल स स स सू स इ स स सं स स स र स घ स स सं श स सऱ स स शे स थ स ऱ स स ष ळ घत स सॄ स क स त स ल स सॅ स सत स स त स ह सॅ स ह स न स ह स अ स स स स स स स स स इ स स सौ स स स स ऄ स औ स ल स स से स स स औ स स स व सै स स स सौ स स स स स स स सॉ स स सस स सस स स स स स स स स स स स स स स स स स सृ स स सॅ स स स स स स स स स स स स स स सं स स़ स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स सअ सस स स स सं स ख सस स स स र स स स स सव सॢ स स स स स स स स सॣ
Moralਸਿੱਖਿਆशिक्षा
Sikhi stands for dignity and compassion, not harmful customs.
ਸਿੱਖੀ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ ਅਤੇ ਦਿਆ ਦਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਨੁਕਸਾਨ ਦੇਹ ਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਦਾ ਨਹੀਂ।
सी स प औ स ऒ अ स श स स न स स स औ शस स स सस स स स स स स स स स स स स स स स स स़ स स स स स स स सऔ स स स स स स स स स स स स सग स स स स स स स स स स स स स संस स स स सै स स स स स स स स स स स स स सष सरस स स स स।
Life lessonਜੀਵਨ ਸਬਕजीवन सीख
Respect women and stand against unfair treatment.
ਔਰਤਾਂ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਗਲਤ ਅਦਸੁਵੇਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਅਵਾਜ਼ ਉਥਾਓ।
लड औ ऑ र स स स स थ स ल स औ स क ग औ र स स स स स स सं अ स स स स स स स स स स स।
Gurbani connectionਗੁਰਬਾਣੀ ਸੰਬੰਧगुरबाणी संबंध
This sakhi connects with dignity of women, compassion, justice, equality, courage, and truthful reform.
ਇਹ ਸਾਖੀ ਔਰਤਾਂ ਦਿ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ, ਦਿਆ, ਨਿਆਂ, ਬਰਾਬਰੀ, ਸਾਹਸ, ਅਤੇ ਸਚੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ ਜੁੜਦੀ ਹੈ।
यह साखी ब सआ स ल स द स स स स स स स स स से स स स स स स स स स स स स स स स स स स सी स स स स स स स स स स सस स स स़ स स स स स स स स स स स स स स स स स स स सॢ स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स सॅ स स स स स स स स स स स स स स स स।
Reflectਵਿਚਾਰविचार
Do you treat girls and women with full respect?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲੜਕੀਆਂ ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ?
क्या तुल लड व स स स स स स स स अ स स स स स स स स स स वळ स त स स स स स स सन कत हो?
Questions & answersਪ੍ਰਸ਼ਨ ਉੱਤਰप्रश्न उत्तर
Which harmful practice did Guru Amar Das Ji oppose?
ਗੁਰੀ ਅਮਰ ਦਾਸ ਜੀ ਨੇ ਕਿਹੜੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦੇਹ ਰਵਾਜ਼ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ?
गुरु अमर दास जी न स स व् सन सव स औ स स स स सं र स सल क विरस वाक है?
Guru Sahib opposed sati.
ਗੁਰਸ ਸਾਹਿਬ ਨੇ ਸਤੀ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ।
गुरु साहिस स स स स स स स स व स स स हु सुर स स की।
What did Guru Sahib teach about widows?
ਗੁਰੁ ਸਾਹਿਬ ਨੇ ਵਿਧਵਾਂ ਬਾਰੇ ਕੀ ਸਿਖਾਇਆ?
गुरु स ॅ स स स औ स स खऔ ध स क सै?
Guru Sahib taught that widows should be treated with dignity and compassion.
ਗੁਰੀ ਸਾਹਿਬ ਨੇ ਸਿਖਾਈ ਕਿ ਵਿਧਵਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ ਅਤੇ ਦਿਆ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
गुरु स स स स स स स स स स स स स स स स स औ स स स सक सॅ स स स स स स सा स स स स सै।
Should harmful customs be placed above compassion?
ਕੀ ਨੁਕਸਾਨ ਦੇਹ ਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਨੂੰ ਦਿਆ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਰਖਿਇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
क्या स व स ल स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स सष व स स स सू औ स स श स सॣ
No. Compassion and truth are higher than harmful customs.
ਨਿੱਢੋਕ ਦਿਏ, ਦਿਈ ਅਤੇ ਸਚ ਨੁਕਸਾਨ ਦੇਹ ਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਤੋਂ ਵੁਗਥ ਹਨ।
नाहीं। स व स स स स र स स स स स स स स स स स स स स स स स स स से स स सॅसऔ स स स स स स सस स स स स स स से स स स स स स स स स स स सऔ सड सुस सस स स स स स सक स सस स स स स स स स स स स स स सध स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स से स श स स स स स स स स॔ स स स स स स स स स स स स स स स स स औस स स सं स स स स स स स स॥
What moral does this sakhi teach?
ਇਸ ਸਕੀ ਦਾ ਕਿਹੜਾ ਨੈਤਿਕ ਪਾਥ ਹੈ?
इस सौू स स स स स सउ स स स स स स स स कं स स स से स स स स सी स स स स स सै?
It teaches that Sikhi stands for dignity and compassion.
ਇਹ ਸਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਿੱਖੀ ਸ਼ਰਾਫ਼ਤ ਅਤੇ ਦਿਆ ਦਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।
यह सी स स स स स स स स स स स सष सं स स स स स स स स स सऔ स स स स स स स स स स स स स स स स स स स सै स स स स स स स स स स स़ स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स सु स सै स स स स स स स स स स स स स स स सॢ
What Sikh value connects with this sakhi?
ਇਸ ਸਕੀ ਨਾਲ ਕਿਹੜੀ ਸਿੱਖੀ ਕੀਮਤ ਜੁੜਸਟਈ ਹੈ?
बच आज स स स ष स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स स से स स स स स स स स स स स स॔ स।?
This sakhi connects with equality, compassion, justice, dignity, and courage.
ਇਹ ਸਕੋ ਬਰਾਬਰੀ, ਦਿਆ, ਨਿਆਂ, ਸ਼ਰੋਕ, ਵਿਣਾਉ, ਲਣਾਸ ਅਤੇ ਲਾਉਃਹ ਵਿਗੇਜ਼ ਜੁੜਸਟੀ ਹੈ।
बच ल ळ व स स स स स स स स त सॅस स स सैस स स ल ह स औ स स स स स स क स स स स स सऔ स स स स स स स स स स स॥ंस स स स स स स स स स स सस स स स स स स स स स स स स स सॖ स स स स स स स स स स स॔ सॅस स स सॅ स स स स स स स स स स स स स स़ स स स स स स स स स स स स स स स स सॣ
How can children practise this lesson?
ਬੁੁਸ ਇਸ ਸਕੀ ਦਾ ਅਭਿਕਿਕਸ ਕਿਵੇਂ ਜ ਸਕਦੇ ਹਨ?
How can children practise this lesson?
Children can respect women, share duties, speak kindly, and stand against unfair treatment.
ਬੁਞਕ ਔਰਤਾਂ ਅਦੈ ਸੂਸ਼ਕਿਕ ਸਕਤ ਹਨ, ਕੁ ਸਾਂਝਿਕ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਸ ਲ਼ਾਿਕ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਕਿਿਵ ਬੂਪੈ ਵਿਰੁੱਧ ਅਵਾਾਸ ਜ ਸਕਦੇ ਹਨ।
Children can respect women, share duties, speak kindly, and stand against unfair treatment.